Tenia otro Blog mas serio pero no sé hoy me dieron ganas de arrancar con uno en los cuales pueda describir un poco mas esta cotideaneidad tan ciclotímica.

Saturday, October 08, 2005

Mi madre china

Ella me lava la ropa, me la plancha, la dobla y le pone suavizante con rico olor.
Me reta porque llego tarde de trabajar y siempre cuando llego está cerrando o le dejo mi ropa sin buscarla por un par de días. Ella me dice Mati.

La quiero a mi madre china, pero no se como se llama.

19 Comments:

Blogger Satamarina said...

No lo sepa, es mejor así...

saludos

8:15 PM

 
Anonymous Anonymous said...

Que tierno!!!

WXAUQ

"Wan Xu: apulate, ulgente quelido!!!"

9:48 PM

 
Blogger Satamarina said...

Sin Watta, este mundo de Bs As ya no es lo mismo...

6:12 PM

 
Blogger Gabius said...

Maaati, yo tengo un padre chino, el no me lava no me plancha, mi padre chino me da de comer jajaja

9:32 PM

 
Blogger Matildas said...

jajajaja. Los que me dan de comer son parientes más lejanos porque no pido muy seguido.

11:30 AM

 
Anonymous Anonymous said...

ay mati qué tierno! ¡usted enamora a todas! ¿cómo se llamará?
Chin-Chu-Lín
Tin-tó
Mei-Lav-A-Ha-Ho-pa
Chu-Chia-Nou


La señora de las dagas voladoras!

11:35 AM

 
Blogger Gabius said...

Hablo del Supermercado del chino de la esquina de mi casa mati, nunca pido comida, me da asquito.

12:06 PM

 
Blogger Satamarina said...

Julie a ud le limpia la casa una Sra china? Nunca vì gente màs sucia!!! Y de ahì comemos los que no tenemos supermercado grande cerca!!!

saludos

1:25 PM

 
Blogger Peluka said...

No hay nadie chino, al menos públicamente. Igual no me gustan las generalizaciones discriminatorias. El post empezó lindo y acá se puso feucho.

Ah... ODIO LOS ANONIMOS. Da la cara!!!

5:26 PM

 
Blogger Peluka said...

Es cierto, es descriptiva y no discriminatoria. En todo caso el problema está en la generalización.

No creo que que la mama lavarropas de Mati sea sucia. Al menos no creo que deje sucias las camisas.

Igual no busqué ser mala onda. Sólo un punto de vista: no me gustan las generalizaciones, y mucho menos si son prejuiciosas o discriminatorias...

Hablando de eso... Escucharon Arbol? No me gustó todo, pero un tema que creo que se llama Osvaldo... está excelente! Voy a bajarlo y digo más.

6:06 PM

 
Blogger Watta said...

plk: no puedo creer q sigas preguntando quien es el anonymous...
Anita: vos mas que escuchar "Arbol", me parece que te fumaste uno...

Yo no tengo madre china, pero tengo padrastro frances. No lo veo nunca, porque anda siempre ocupado... y como el no puede venir, me manda a unas señoras que se visten de naranja... No saben de que trabajo y nunca me retan si llego tarde... no les interesa... solo quieren saber mi numero de telefono...

6:36 PM

 
Blogger Satamarina said...

Sí sonó discriminatorio lo mío. No fue la intenciòn. Perdón.

No tengo problema con nadie.
Pero justo los chinos, y acá me hago cargo de la generalización, descartando a todo aquel que no se dedique al rubro supermercado, me parecen sucios. Todos los super chinos que conozco son sucios. Y en el mìo tengo que despertar a la mina del fiambre cada vez que voy, que a la vez se quedó dormida por el suave murmullo del roncar del carnicero, y las caricias suaves que le hacen sus amigas las cucarachitas. Y cuando pago con tarjeta, y me atiende el dueño, al darme el papel para firmar estira deliberadamente el dedo para tocarme la mano. Y el empleado me silba, todas las veces que voy, y voy hace 2 años, y siempre siento ojos siguìendome. Creo que de ahì mi odio, que aclaro, no es generalizado.
En fin.
Ah! y no me gusta el perfume ese que le ponen a la ropa en mi laverap chino, la ropa queda sucia, pero con olor a desodorante barato.
Ah!Y me encanta la comida china, y no me importa ni còmo ni dònde la hagan. Nunca creì lo de las ratas.

saludos

6:43 PM

 
Blogger Peluka said...

Watta, veo que te volvió el humor, qué bueno!
Yo cuando iba a las naranjas les daba tu número también. Es verdad, no les interesaba mucho cuánto trabajara, pero eran buena onda. Nos reíamos. Igual me rio más con las mexicanas de acá a dos cuadras. Me tratan bien, ya se acuerdan mi dirección, me perdonan algunos gramos de ropa para no pagar otra carga y a veces me atienden cuando llego tarde. Pero no me dicen nada del trabajo, porque suelo ir a la horas muy extrañas para un "trabajador" y con indumentaria de surfer en boliche rasta.

No se quién es el anónimo, realmente lo dudo. Si sabés, decilo y dale oportunidad al sospechoso de decir "si soy, perdón" o "no, te equivocás".

Todo bien con los chinos loco. Nos trataron muy bien en San Francisco la noche del cumple de Watta.

7:14 PM

 
Blogger Watta said...

Ayer comente de mi papa frances y sus amigas de naranja... hoy fui y aumentaron un 33% el precio... tengo miedo...

9:21 AM

 
Blogger Matildas said...

jajajajaja. EL blog es provindecial Watta. Por las dudas no digo nada del laburo.

9:33 AM

 
Blogger Peluka said...

Este asuntirijillo viene de post...

12:02 PM

 
Blogger tomisanc said...

yo tenía un amigo chino que el viejo era dueño de un restaurant chino, donde a veces comíamos.
Me enseñó a decir hijo de puta y mierda en chino. No sé cómo se escribirán pero sonaban así:
Hijo de Puta: Choni-ma-de-pi.
Mierda: shhhh.
Fuera de joda, no miento! Espero que no me traicione el paso de los años!

5:51 PM

 
Blogger Matildas said...

tomy...jajajajaja PLK no entendí lo del asuntirijillo.

7:55 PM

 
Blogger Gabius said...

A mi me sono muy a Ned Flanders

1:21 AM

 

Post a Comment

<< Home